这项“叫停”总(zǒng )统关税(shuì )政策的表决,票数一度为49票赞成、49票反对,不仅民主党人集体支持,且有3名共(🎲)和党人(rén )投(🎑)出了(le )赞成票(🧘)。取消关税的表决原本极有可能通过,但因2名议员缺席而导致投票失败。
塞罗卡(kǎ )强调,由于“来自华盛顿的消息几乎(⏸)每小时都在(📠)变化”,很难预(⌚)测接下来会发生什么,“现(xiàn )在的状(zhuàng )态是:停下来,观望”。而从零售角度看,美国目前的库存大约还能维持六到八周,之后(⏲),“货架将空空(😿)如也”。
案(💒)例3
科德(🚋)罗补充道,受关税影响,他们公司可能要额外承担(dān )1亿至3亿(yì )美元的成本。
由于关税影响,5月份该港已有17个航次、22.4万(⚫)个集装箱被(🚈)取消。而到6月(🕢)(yuè )份,已(yǐ )确认有12个航次被取消。
美国玩具协会近期对400多家企业的调查显示,超过80%的受访企(qǐ )业因关(guān )税影响(xiǎng ),正(🕤)在推迟或取(📲)消订单;近(🥩)五成受访企业认为,关税政策将导致它们在数月内破产。
此(cǐ )外,港口运输业也受到冲击。
马欣荣特别提到,在生活用纸领域(🥘),书赞桉诺联(🎥)合(hé )中国客(🍞)(kè )户首次成功开发出100%桉木浆卫生纸产品,助力客户提升盈利水平,这一创新也推动了中国生活(huó )用纸行(háng )业转型升级(🤲)。
各机构(🏦)对5月美国多(👇)领域的预测数据全面下滑。
Copyright © 2009-2025