典型意义
这项“叫停”总统关税政策的表决,票数一度为(wé(🐎)i )49票赞成、49票反对(😛)(duì ),不仅民主党人(🤸)(rén )集体支持,且有3名共和党人投出了赞成票。取消关税的表决原本极有可能通过,但因2名议员缺席而导(dǎo )致(⏩)投票失败。
尽(🤡)管美国政府(fǔ )声(🏳)称实施关税政(zhèng )策旨在保护本土产业,但从实际效果看,关税政策已迅速引发连锁反应,波及供应链、消费(🏐)品价格以(yǐ )及中(🏭)小企业运营(yíng )。
(🏖) 建筑材料(liào )类(💶)国家标准
科德罗:“截至目前,我们已经取消了34个6月份的航次,这个数字实际上已经超过了我们在疫情(🥏)期间的(de )取消量,那(🐊)时候(hòu )可是供应(🤙)链遭遇(yù )到的最危急时刻。”
共和党经济学家、来自美国企业研究所的迈克尔•斯特兰直言,新关税将(🏋)减(jiǎn )少而不是增(🧦)加制(zhì )造业职位(🌞),还会(huì )降低制造企业的竞争力。
建筑材料类国家标准
Copyright © 2009-2025