“海外华文教育不能照(zhào )搬国内教材,必须结合当地孩子的文化背景与兴趣,进行真(zhēn )正意义上的‘本土化’。”张逸讷举例说,教材的美工设计(jì )和内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣,比如以动物为主(zhǔ )题的插图更能吸引他们的注意力。
随着(zhe )技术进步,人工(gōng )智能(AI)正成为华文教育的新(🖖)助力。西班牙爱华(huá )中文学校校长陈坤介绍,AI已在创意教学中发挥作用,例如将(jiāng )古诗转化为图像帮助学生理解,或模拟古人对话以增强文学(xué )感受。他展望,未来AI结合虚拟现实技术,可打造沉浸式课堂(táng ),如通过立体地图、实景音效等增强学生的(de )感官体验,激发(fā )学习兴趣。
从落子布局到串珠成(Ⓜ)链、集(jí )聚成势,各地区各部门因地制宜,围绕发展新质生产力推动(dòng )产业向新攀登。
制造业基础稳固,产业链供应链体系完(wán )整,新质生产力成链起势
世界百年变局加速演进,大国(guó )经济韧性弥足珍贵。
将全球推向“关税(shuì )冷战”
夏威(wēi )夷甜食公司老板 汤姆·沃克:以前进口包装(🧔)(zhuāng )的花费是7000美元,但现在的花费或者预估费用要增加约1万美元(yuán ),也就是付145%的关税。所以包装成本要从7000美元涨到17000美元。沃克(kè )说,现在公司主要靠使用一些库存包装在维持,他也在美国(guó )本土或其他地方寻找替代品,但这并不容易(yì ),价格比在亚洲(zhōu )购买高出50%。
“小时候吃(草粿)是五分钱(人(rén )民币,下(🤖)同)一碗。”定居香港的林姨说,传统的家乡美食最(zuì )懂游子的胃与心。
韧性来自“多元”——高质量共建“一带一路”等助力中国贸易伙伴遍布全球。
谈起美国关(guān )税政策带来的出口压力,许永祝坦言,压力(lì )肯定有,他们最(zuì )高的时候,美国业务就占了公司出口总额的(de )30%,现在少了一块(kuài )市场,怎么办?(🕞)
Copyright © 2009-2025