本届“汉语桥”世界中学生中文比赛延续“追梦中文,不负韶华”的主题。选(xuǎn )手们在(🧛)演讲中分享了各自学习中文的趣事、感受和心得。他们表示,中文“很有(yǒu )用、很酷”,期待用自己所学的(de )中文去更多地了解中国。选手姜芊萍(Sherry Ahmad)以“火”“森”等字为例,讲述了汉字的魅(mèi )力。娜奥(ào )米(Naomi McDonald)说,一首首中文歌曲带(😰)她开启了认识(shí )世界、认识自己的旅行。乐乐(Pavel Begun)说,学习中(zhōng )文让自己体会到“学会中国话,朋(🔄)友遍天下”的快乐。
欧洲新闻网在近期的(de )报道中指出,AI正在迅速重塑全球(qiú )旅游业务。这场变革的核心在于个性化服务。通(tōng )过分析旅客的浏览记录、预订历(lì )史和社交(jiāo )媒体足迹,AI代理能为其精准绘制出(😪)独特(tè )的旅行蓝图。
美国媒体报道称,沃尔(ěr )玛、塔吉特和家得宝的首席执行官直截(🛸)了当地对特朗普发出警告,称其关税和贸(mào )易政策可能扰乱供应链,提高物(wù )价,并且让美国民众的货架变得空空如也。同时(shí ),关税政策造成的乱象可能在两(liǎng )周后变得明显。
美国鞋类巨头“联名上书”
(🛤)以“心灵之旅”公司为例,其开发的(de )AI代理仅需用户输入简单关键词,便能在几秒钟内生成包含(🍎)酒店、餐厅、景点和活(huó )动的完整行程,旅行者也可在应(yīng )用程序中预订行程的每一步。公司首席执行官安(ān )迪·莫斯表示,用户不再需要反(fǎn )复切换搜索引擎,与旅行有关的所有信息都能一(yī )站式获取。
(🛌) 巴西采购商 安德烈·德索(suǒ )萨:我希望能成为中巴之间的桥梁,让双方的生活更便利(🌅),让中国的供应商向巴(bā )西销售更多优质产品。
这不(bú )失为一个现实的办法,“允许讲解、但别乱讲”,这既扩大了市场开放,也一定(dìng )程度保证了对质量的把握。那些荒诞不经的戏说(shuō )胡说,可以在前期备案时(✴)就“拿下”。
Copyright © 2009-2025